Wir erledigen auch die Übersetzungen von MSDS (Materialsicherheitsdatenblatt).
Übersetzung von MSDS (Materialsicherheitsdatenblatt) heißt auf Türkisch GBF (Güvenlik Bilgi Formu)
Die MSDS beziehen sich auf das Präparat bzw. die Zusammensetzung von chemischen Stoffen. MSDS enthaltet die gesundheitsgefährdenden Informationen und die Risiken mit ihren gekennzeichneten Warnungen über die bestimmten chemikalischen Stoffe, damit man hierzu die Vorsichtsmaßnahmen ergreifen kann.
Gemäß der Gesetzgebung gibt es einige Bestimmungen, welche das Amtsblatt am 26. Dezember 2008 herausgegeben hat:
Notwendigerweise und gesetzlich vorgegeben, müssen diese MSDS-Zertifikate in der türkischen Sprache sich am Arbeitsplatz befinden.
(Diese Zertifikate werden von den Übersetzern von der jeweiligen Sprache ins Türkische übersetzt. – gem. Bestimmungnr. 27092 § 5, e)
Hierzu besitzt DILKENT die Zulassungsurkunde und ist durch die TSE (Institut der Türkische Standardisierung) berechtigt, diese MSDS-Zertifikate auch zu übersetzen.
Die MSDS-Zertifikate werden von unseren Vereidigten Übersetzern und Dolmetschern bearbeitet und übersetzt.
Für mehr ausführlichere Informationen setzen Sie sich mit uns in Verbindung.